Na světě je Bible pro 21. století. Srovnejte překlad s jeho předchůdci.
V Betlémské kapli začíná dnes, na Zelený čtvrtek, celonárodní čtení Bible. Z nového překladu čtou například Josef Somr, Jan Potměšil nebo Eva Holubová.
PRAHA 9.4. 2009 (iHNed.cz)
|
Do slavnostního představení Bible21 zbývá 00 dní, 06 hodin, 37 minut, 13 vteřin, odpočítávají čas krátce před polednem na Zelený čtvrtek internetové stránky věnované novému překladu bible do češtiny. Nové vydání Bible, překlad 21. století se dnes poprvé představí veřejnosti. Zahájí zároveň akci nazvanou Celonárodní čtení bible, která začne v pátek 10. dubna a potrvá do neděle. Eva čte o Evě a AdamoviV Betlémské kapli dnes promluví od 18:00 předseda Ekumenické rady církví v České republice Pavel Černý a publikum se může těšit i na krátký film o tisku Bible21. Vrcholem večera bude přednes nově přeložených biblických textů v podání Josefa Somra, Jana Potměšila a Evy Holubové. Bible21 je určena současné generaci českých čtenářů. Vychází v těchto předvelikonočních dnech a je také volně dostupná na internetových stránkách www.bible21.cz. Podle týmu biblistů a bohemistů usiluje o maximální věrnost původním hebrejským, aramejským a řeckým textům, ale zároveň je napsána současnou češtinou. Nově vybroušený klenot"Bible kralická je největším klenotem české reformace," řekl o překladu datovaném 1613 jeden z autorů nové verze, Alexandr Flek. "Jazyk se vyvíjí, čeština je dnes jiná než před čtyřmi stoletími, Bibli je potřeba překládat znovu a znovu." Překlad "bible pro 21. stoetí" vznikal podle Flekových slov patnáct let. Nadace pořídila v Nizozemsku přes padesát tisíc výtisků nového překladu Písem. "V Novém zákoně nepřináší nový překlad nějaké šokující změny," vysvětluje lingvistka Markéta Pytlíková, která na textu spolupracovala jako poradce. "Posun je vidět hlavně u starozákonních textů, například u překladu žalmů a prorockých knih. Překlad reflektuje jejich původní styl a emotivnost. Žalmy jsou básnivější, hudebnější, prokletí či nadávky, třeba v knize proroka Ezechiele, odrážejí jadrnost a šťavnatost hebrejského originálu." Celonárodní čtení bible se pořádá na území celé České republiky a v americkém Chicagu. Svolavatelem akce je Nadační fond Nové Bible Kralické, na území každého města si akci realizují lokální nadšenci a příznivci. Konat se bude na padesáti místech České republiky. Srovnejte nový překlad s jeho předchůdciPřísloví 19,1
|
|
Kontextové odkazy ETARGET
iHNed Hospodářské noviny FinWeb DigiWeb KarieraWeb Evropská unie Vzdělávání Reality LadyWeb Cestování Exportér IN Víkend
Obchodní věstník Ekonom Dotace Marketing & Media Trend Marketing Sign Regal Hotel & spa Sport&wellness Business Spotlight
ManagerWeb Finanční poradce Bankovnictví Právní rádce Moderní řízení Stavitel Technik Moderní obec Logistika Odpady
Zájezdy Cykloturistika Počasí TV Veřejné soutěže Zprávy na mobil Knihy HNonline.sk
Stránky projektu iHNed.cz připravuje divize NOvá média OnLine. ISSN 1213-7693. Kontakty. Copyright © 1996-2009 Eeconomia, a.s.
Economia Online je členem Sekce vydavatelů internetových titulů UVDT. Informace o inzerci zde.
