/Od našeho zpravodaje z Vratislavi/

Tvrdí, že tlak je před zápasem „kdo s koho“ nesvazuje. Fotbalisté Polska jsou před zápasem s českým týmem plní odhodlání. „Víme, že musíme jezdit po prdeli. Omlouvám se, že to tak musím říct, ale je to tak,“ prohlásil před sobotním utkáním na Euru polský záložník Eugen Polanski. Jeho slova byla překladatelským oříškem, každopádně v polštině jsou vulgárnější než v češtině.

Poláci hovoří o historickém zápase. Na Euru nikdy díru do světa neudělali, bronzové medaile z mistrovství světa třicet, respektive třicet osm let staré. „Víme, že fanouškům můžeme přinést něco úžasného,“ řekl Polanski.

...

Pokračování tohoto článku si mohou přečíst jen předplatitelé. Děkujeme za vaši přízeň.
Obsah starší než měsíc je součástí archivu a do článků zdarma se nepočítá. Chcete číst bez omezení? Předplaťte si plný přístup.
Předplatit od 199 Kč / měsíc
Máte již předplatné?